Bulletin d’informations proustiennes n° 32 - - - - - - - - - -
Dédicace du secrétaire de rédaction du Bulletin
Les manuscrits des écrivains n’intéressent pas uniquement les collectionneurs ou les bibliothécaires. Un laboratoire du CNRS travaille dessus depuis vingt ans, non pas pour leur valeur marchande, mais pour la science. Une science de la littérature ? On essaie de reconstituer la façon d’écrire du romancier, du poète, à partir des documents de rédaction qu’il a laissés. Collecter, comparer, classer, dater, recopier, éditer, commenter sont en effet les étapes essentielles de ce travail. Pour les papiers de Marcel Proust, les résultats sont publiés chaque année dans le Bulletin d’informations proustiennesdont je suis le rédacteur. Réservé aux spécialistes ? Je réunis dans le n° 32 (2001-2002) des études sur « Sodome et Gomorrhe » : le vocabulaire scatologique, la lecture de la Bible et de Balzac, le baron de Charlus, l’homosexualité féminine. Les sources livresques, la transcription des cahiers de brouillon voisinent avec les activités proustiennes plus générales. C’est une façon différente d’étudier la littérature.
Bernard Brun
- - - - - - - - - -
Sommaire
Avant-propos, par Bernard BRUN
Genèse Une source négligée de la boutade de Gautier sur Racine, par Pyra W
ISE Comment éditer les cahiers d’
À la recherche du temps perdu ? L’exemple de « Dux », par Nathalie M
AURIAC D
YER Morel, ou la dernière incarnation de Lucien, par Francine G
OUJON Sodome
Gomorrhe, par Eugène NICOLE
Les cités maudites : fondements mythiques et versions romanesques, par Marie MIGUET-OLLAGNIER
« Sodoma, Gomora » : inversion et pétrification, par Aude LE ROUX
L’envers de quelques tableaux, par Emily EELLS
Déviances discursives : portrait de Charlus en haut-parleur, par Geneviève HENROT
Exercices de traduction simultanée dans Sodome et Gomorrhe, par Isabelle SERÇA
Les activités proustiennes Ventes
Manifestations et travaux en cours
Publications